A large number of selections arranged chronologically through the Tang Dynasty. An interesting feature is that for some of the sources multiple translations are provided. The end of each chapter has suggestions for further reading of both primary and secondary sources. The general bibliography starting on page 1147 has suggestions for other anthologies of writings as well as key secondary research materials.
The Columbia Anthology of Modern Chinese Literature has long been a definitive resource for Chinese literature in translation, offering a complete overview of 20th cen (and some 21st cen) writing from China, Taiwan, and Hong Kong.
Good quality translations with useful introductions. The bibliography starting on page 1153 gives suggestions for other collections of translations. The bibliography starting on page 1159 gives suggestions for critical studies.
Complete with an introduction tracing the history of Chinese writing, this collection covers a diverse range of genres, from fiction, poetry and drama to folk stories, letters and travelogues. The topical arrangement of the selections brings out distinctive characteristics of this vast canon.
Covers women's writing of the imperial period (221 BCE -1911 CE). Many of these writings are of considerable literary quality. Others provide us with moving insights into the lives and feelings of a surprisingly diverse group of women living in Confucian China, a society that perhaps more than any other is known for its patriarchal tradition. Different from other anthologies in that the primary source materials are embedded in a discussion about them. Check the "Suggested Readings" section starting on page 819 to find other related primary and secondary sources.